Pain-Music.at.ua
Знаете ли вы ?(факты из биографии группы Pain и Петера Тэгтгрена)
До стран СНГ волна популярности Pain докатилась к весне 2002 года, когда и вышел сам альбом Nothing Remains The Same.
Модератор форума: MorgensterN  
Форум » FORUM PAIN-MUSIC » Тексты и переводы песен группы Pain » Поиск и исправление переводов песен Pain (Для желающих помочь сайту переводами песен группы Pain)
Поиск и исправление переводов песен Pain
CrAsHДата: Воскресенье, 16.03.2008, 11:37 | Сообщение # 1
Администратор
Группа: Администраторы
Сообщений: 1150

Статус: Offline
Если вы готовы помочь сайту с переводом текстов, то оставляйте ваши переводы или переводы найденные в интернете (которых у нас нет) в этом топике ! ! ! Будем вам очень признательны

Нужны ПЕРЕВОДЫ:
Psalms Of Extinction (2007)
5. Clouds Of Ecstasy
6. Play Dead
7. Does It Really Matter
8. Computer God
10. Walking On Glass
11. Bottle's Nest
Cynic Paradise (2008)
5. Don't Care
6. Reach Out (And Regret)
7. Generation X
10. Not Your Kind

ТЕКСТЫ, которые нужно уточнить на наличие некоторых строк (в таких ТЕКСТАХ можно встретить "..." пропуски)
Rebirth (1999)
6. Parallel To Ecstasy
7. On And On
10. Dark Fields Of Pain
Psalms Of Extinction (2007)
8. Computer God
12. Bitch
Cynic Paradise (2008)
2. Monkey Business

 
BenderДата: Суббота, 16.05.2009, 17:12 | Сообщение # 31
Zombie
Группа: Painheads
Сообщений: 366

Статус: Offline
Я ни чего не имею против... Peli@, почти все с переводчиками пользуются! smile
 
Peli@Дата: Суббота, 16.05.2009, 21:53 | Сообщение # 32
immortal
Группа: Painheads
Сообщений: 558

Статус: Offline
l-bender-l, biggrin biggrin biggrin я не о том, - просто хотел сказать, что после любого перевода переводчиком необходимо переводить самому. tongue

...My only game is surviving...
...I will fight to the end...
...got to keep your head high and try to be strong...
...what comes around you know goes around...
 
NickyДата: Воскресенье, 17.05.2009, 01:03 | Сообщение # 33
Jag älskar...
Группа: Painheads
Сообщений: 466

Статус: Offline
CrAsH, рубрику можно, енто забавно будет )

Really? God is Brazilian? Well, that would explain a few things... ;)

Take care,
Daniel, Dark Prince of Occasional Arrogance (and Random Cynism)

 
BenderДата: Воскресенье, 17.05.2009, 11:59 | Сообщение # 34
Zombie
Группа: Painheads
Сообщений: 366

Статус: Offline
ДА я понял! Я привык что за перевод с переводчика мне ставят 5-4! biggrin
 
Peli@Дата: Воскресенье, 17.05.2009, 16:50 | Сообщение # 35
immortal
Группа: Painheads
Сообщений: 558

Статус: Offline
l-bender-l,
Quote
Я привык что за перевод с переводчика мне ставят 5-4!
biggrin biggrin biggrin
CrAsH - так переводы l-bender-l, сразу можна переместить в новую (пока не созданную) рубрику!!! biggrin biggrin biggrin biggrin biggrin biggrin


...My only game is surviving...
...I will fight to the end...
...got to keep your head high and try to be strong...
...what comes around you know goes around...
 
CrAsHДата: Воскресенье, 17.05.2009, 17:15 | Сообщение # 36
Администратор
Группа: Администраторы
Сообщений: 1150

Статус: Offline
Peli@, не обязательно всё самые "сочные" моменты =)

з.ы. кому интересно можно создать темку в "Общении"

 
BenderДата: Воскресенье, 17.05.2009, 20:11 | Сообщение # 37
Zombie
Группа: Painheads
Сообщений: 366

Статус: Offline
Даа ну как обычно получается закон подлости хочешь как лучше а выходит как всегда! biggrin
 
CrAsHДата: Воскресенье, 17.05.2009, 22:11 | Сообщение # 38
Администратор
Группа: Администраторы
Сообщений: 1150

Статус: Offline
всё никто перечитывать не будет, а так пару моментов например как привела Nicky, будет типо башорга surprised
 
BenderДата: Воскресенье, 17.05.2009, 22:29 | Сообщение # 39
Zombie
Группа: Painheads
Сообщений: 366

Статус: Offline
я понял это но можно взять их и не много подправить и будет чики пуки?! разве не так?!
 
NickyДата: Понедельник, 18.05.2009, 00:02 | Сообщение # 40
Jag älskar...
Группа: Painheads
Сообщений: 466

Статус: Offline
l-bender-l, не, на самом деле после переводчика очень серьезно надо править ) я кстати перестала пользоваться переводчиком, т.к. поменяла комп и стало лень выкачивать из нета какой-нибудь biggrin Теперь пользуюсь только он-лайн словарями и "помощь друга" отдельная графа

Really? God is Brazilian? Well, that would explain a few things... ;)

Take care,
Daniel, Dark Prince of Occasional Arrogance (and Random Cynism)

 
BenderДата: Понедельник, 18.05.2009, 13:56 | Сообщение # 41
Zombie
Группа: Painheads
Сообщений: 366

Статус: Offline
Жестко а мне повезло у меня лицензия диск! cool
 
Peli@Дата: Понедельник, 25.05.2009, 16:42 | Сообщение # 42
immortal
Группа: Painheads
Сообщений: 558

Статус: Offline
Предлагаю перевод на

Just Think Again (Psalms of Extinction 2007)

Have you ever seen a child die?
Did you even know that it exists?
Did you know people outside your walls are starving to death?

So what would you do if it was up to you?
Would you even care?
I bet you would look another way and think of better things

Oh no, it's better to look away
You better close your eyes
Oh no, you don't wanna see anyone die
You just want to live your pretty life

Why won't we do anything?
Build up a wall around you so you don't have to see
Don't wanna preach but just think again

Oh no, it's better to look away
You better close your eyes
Oh no, you don't wanna see anyone die
You just want to live your pretty life

Why won't we do anything?
Build up a wall around you so you don't have to see
Don't wanna preach but just think again

"Хотя бы задумайтесь"

Вы когда-нибудь видели, как ребенок умирает?
А вообще, задумывались, как это возможно?
Знаете, что люди за вашими стенами умирают с голоду?

Ну, и что вы будете делать, когда это случится с вами?
Никогда не задумывались?
Держу пари, что вы ведете себя по-другому и задумываетесь о чём-то лучшем.

Конечно, лучше смотреть в другую сторону.
Лучше закрыть глаза.
Конечно, вы не хотите смотреть, как кто-нибудь умирает.
Вы просто желаете жить вашей красивой жизнью.

Почему мы ничего не сделаем?
Строим стены вокруг себя, чтобы ничего не видеть.
Я не хочу проповедовать, но хотя бы задумайтесь.

Конечно, лучше смотреть в другую сторону.
Лучше закрыть глаза.
Конечно, вы не хотите смотреть, как кто-нибудь умирает.
Вы просто желаете жить вашей красивой жизнью.

Почему мы ничего не сделаем?
Строим стены вокруг себя, чтобы ничего не видеть.
Я не хочу проповедовать, но хотя бы задумайтесь.


...My only game is surviving...
...I will fight to the end...
...got to keep your head high and try to be strong...
...what comes around you know goes around...


Сообщение отредактировал Peli@ - Понедельник, 25.05.2009, 16:42
 
BenderДата: Вторник, 26.05.2009, 17:17 | Сообщение # 43
Zombie
Группа: Painheads
Сообщений: 366

Статус: Offline
Peli@, молочик сам переводил? А то я переводчиком перевел стока шуму было..... sad
 
YuffiДата: Среда, 27.05.2009, 07:52 | Сообщение # 44
Фанат
Группа: Painheads
Сообщений: 83

Статус: Offline
Так-с,думаю с переводами я помочь смогу,ток напишите какие именно песни нужны,и нужно ли переводить все песни с cynic paradise или ток некоторые?:)
 
BenderДата: Среда, 27.05.2009, 13:45 | Сообщение # 45
Zombie
Группа: Painheads
Сообщений: 366

Статус: Offline
Будем всему рады Yuffi, !!! biggrin
 
Форум » FORUM PAIN-MUSIC » Тексты и переводы песен группы Pain » Поиск и исправление переводов песен Pain (Для желающих помочь сайту переводами песен группы Pain)
Поиск:

Статьи | Биография | Музыка | Клипы | Концерты | Тексты и Переводы | Интервью | Фотографии | Форум
Pain-Music © VideoImageHouse, 2007 | Хостинг от uCoz