Поиск и исправление переводов песен Pain
|
|
CrAsH | Дата: Воскресенье, 16.03.2008, 11:37 | Сообщение # 1 |
Администратор
Группа: Администраторы
Сообщений: 1150
Статус: Offline
| Если вы готовы помочь сайту с переводом текстов, то оставляйте ваши переводы или переводы найденные в интернете (которых у нас нет) в этом топике ! ! ! Будем вам очень признательны Нужны ПЕРЕВОДЫ: Psalms Of Extinction (2007) 5. Clouds Of Ecstasy 6. Play Dead 7. Does It Really Matter 8. Computer God 10. Walking On Glass 11. Bottle's Nest Cynic Paradise (2008) 5. Don't Care 6. Reach Out (And Regret) 7. Generation X 10. Not Your Kind ТЕКСТЫ, которые нужно уточнить на наличие некоторых строк (в таких ТЕКСТАХ можно встретить "..." пропуски) Rebirth (1999) 6. Parallel To Ecstasy 7. On And On 10. Dark Fields Of Pain Psalms Of Extinction (2007) 8. Computer God 12. Bitch Cynic Paradise (2008) 2. Monkey Business
|
|
| |
Alyona | Дата: Воскресенье, 28.02.2010, 17:17 | Сообщение # 76 |
Преданный фанат
Группа: Painheads
Сообщений: 124
Статус: Offline
| Quote (CrAsH) то шо некого это не порядок Ещё какой непорядок! Целое Безобразиё!
|
|
| |
CrAsH | Дата: Воскресенье, 28.02.2010, 17:27 | Сообщение # 77 |
Администратор
Группа: Администраторы
Сообщений: 1150
Статус: Offline
| Alyona, ну и как будем бороться с этим безобразиЁм ?
|
|
| |
Alyona | Дата: Воскресенье, 28.02.2010, 17:35 | Сообщение # 78 |
Преданный фанат
Группа: Painheads
Сообщений: 124
Статус: Offline
| Ну...допустим я вдруг засну за переводом и мне приснится Петро батькович... Тип бегает с гитарой по сцене и орёт на меня истошным криком "Come on and die with the zombies in the moonlight..."
|
|
| |
CrAsH | Дата: Воскресенье, 28.02.2010, 17:38 | Сообщение # 79 |
Администратор
Группа: Администраторы
Сообщений: 1150
Статус: Offline
| всё ясно значит вернёмся к переводам )
|
|
| |
Alyona | Дата: Воскресенье, 28.02.2010, 17:43 | Сообщение # 80 |
Преданный фанат
Группа: Painheads
Сообщений: 124
Статус: Offline
| Ога, типа сразу вернёмся к нашим баранам))
|
|
| |
CrAsH | Дата: Воскресенье, 28.02.2010, 18:47 | Сообщение # 81 |
Администратор
Группа: Администраторы
Сообщений: 1150
Статус: Offline
| Гуси, летящие с зимы... не лучше будет звучать Гуси, улетающие от зимы...
|
|
| |
CrAsH | Дата: Воскресенье, 28.02.2010, 18:52 | Сообщение # 82 |
Администратор
Группа: Администраторы
Сообщений: 1150
Статус: Offline
| да и ещё в песне ты не учла слово just ("просто") это нарочно ? просто у Pain как ты знаешь есть и песня Hate Me получается что перевод названия у них идентичный... так что не лучше будет "Просто ненавидь меня" ???
|
|
| |
CrAsH | Дата: Воскресенье, 28.02.2010, 19:06 | Сообщение # 83 |
Администратор
Группа: Администраторы
Сообщений: 1150
Статус: Offline
| Кстати сейчас прочитал перевод песни Save Me (которая была саундтрэком у фильму "Sleepwalker", где и имел маленькую роль Петька) и даже не догадывался что сама песня есть описанием всего фильма... Проснувшись от этого сна У меня возникло чувство, что что-то нетак Вокруг повсюду была кровь и мертвые тела Что, черт возьми, я сделал? Ходил ли я в моем сне или это просто заговор Все, что я знаю это то, что я завяз слишком глубоко Спасите меня Пожалуйста пробудите меня от этого сна Спасите меня Как мне дальше жить Я потерял свою семью, потерял мою работу и моих друзей Нет ничего, что мотивирует меня жить в этом аду Все, что я помню это то, что мы сказали "спокойной ночи" И теперь моя жизнь - оживший ад Спасите меня Пожалуйста пробудите меня от этого сна Спасите меня Как мне дальше жить Спасите меня Пожалуйста пробудите меня от этого сна Спасите меня Черт возьми, что я сделал не так, как надо Что я сделал не так, как надо В своих снах я вижу эту картину Прекратит ли когда-либо она посещать меня Буду ли когда-либо я свободным Я не могу стереть память Спасите меня Пожалуйста пробудите меня от этого сна Спасите меня Как мне дальше жить Спасите меня Пожалуйста пробудите меня от этого сна Спасите меня Черт возьми, что я сделал не так, как надо Спасите меня Что я сделал не так, как надо Спасите меня кто не смотрел фильм рассказываю, что фильм про чувака который был лунатиком и кромсал людей во сне )))
|
|
| |
Alyona | Дата: Воскресенье, 28.02.2010, 19:20 | Сообщение # 84 |
Преданный фанат
Группа: Painheads
Сообщений: 124
Статус: Offline
| Quote (CrAsH) Гуси, улетающие от зимы... Нет, не лучше. Именно, считаю что С зимы они летят там - flying from the winter Если про гусей говорить - да енти бедолаги мчатся ОТ зимы, а Петя наш зиму испытал и мчит С неё. Ну, если конечно, не устраивает, пжалуйста.. Quote (CrAsH) ты не учла слово just ("просто") это нарочно Конечно! ведь в данном случае just передаёт с чувством сказанное "hate me" И тем более, разобраться с 2-мя "ненавидь меня " проще простого, могу подсказать: Типа можно пронумеровать их ))) Или - самое лучшее, приложить рядом оригинальный текст и ли название!
|
|
| |
CrAsH | Дата: Воскресенье, 28.02.2010, 19:27 | Сообщение # 85 |
Администратор
Группа: Администраторы
Сообщений: 1150
Статус: Offline
| Alyona, ну пока у нас нету переводов песен вне альбомов, по этому отбой )
|
|
| |
Alyona | Дата: Воскресенье, 28.02.2010, 19:46 | Сообщение # 86 |
Преданный фанат
Группа: Painheads
Сообщений: 124
Статус: Offline
| Здрасте! Crash! что означает переводов вне альбомов - это что? Типо "Официальных переводов" или ты ждёшь каких-то лингвистов? Не, ну если это конечно сравнения ради с другими переводами то пжалуйста..
|
|
| |
CrAsH | Дата: Воскресенье, 28.02.2010, 19:55 | Сообщение # 87 |
Администратор
Группа: Администраторы
Сообщений: 1150
Статус: Offline
| Песнями вне альбомов я называю песни не входящие в альбомы, а только в синглы... и не нужно развивать тему что я имел ввиду, не зная конкретно что я имел ввиду на самом деле, т.к. тут такой флуд начнётся что ай ай ай... :'(
|
|
| |
Alyona | Дата: Воскресенье, 28.02.2010, 20:44 | Сообщение # 88 |
Преданный фанат
Группа: Painheads
Сообщений: 124
Статус: Offline
| Бооооожинька! Как всё запущено! Quote (CrAsH) тут такой флуд начнётся что ай ай ай.. Ога! Так невосфлудим же тему, а делом переводным займёмся... Техонечко, чтобы не было АЯЯ!
|
|
| |
|
Alyona | Дата: Понедельник, 01.03.2010, 16:29 | Сообщение # 90 |
Преданный фанат
Группа: Painheads
Сообщений: 124
Статус: Offline
| Quote (MorgensterN) флудят....... без неё Включайся! Мы тут все переводим)))
|
|
| |